-
1 здоровье
слабое здоровье — santé précaire, ( или délicate), petite santéна здоровье! ( при еде) — bon appétit!как ваше здоровье? — comment allez-vous?, comment vous portez-vous?; comment ça va?, comment va la santé? (fam) -
2 santé
f1) здоровьеêtre en bonne santé, jouir d'une bonne santé — обладать хорошим здоровьемcomment va votre [la] santé? — как ваше здоровье?boire (à) la santé de qn — пить за чьё-либо здоровьеporter une santé — произнести тостbonne année, bonne santé! — с новым годом, с новым счастьем!••(en) avoir une [de la] santé — быть самоуверенным, нахальнымse crever la santé — портить себе здоровье, надрыватьсяofficier de santé уст. — врач, не имевший степени доктора медицины (в XIX в.)3) -
3 vôtre
1. pron autonome (le vôtre, la vôtre, les vôtres)••à la vôtre, à la bonne vôtre — за ваше здоровьеelle a ses goûts et vous avez les vôtres — у неё свои вкусы, а у вас свои2. m1) ( le vôtre) ваше, своё, вам принадлежащее, ваше достояниеvous ne demandez que le vôtre — вы требуете лишь своего2) pl ( les vôtres) ваши близкие, ваши родные; ваши друзья; ваши сторонники; вашиje suis des vôtres — я ваш, я вместе с вамиje ne pourrais être des vôtres — я не могу быть с вами, разделить ваше общество (в ответ на приглашение)3)il faut que vous y mettiez du vôtre — вам нужно постараться, приложить усилия, принять участие в чём-либо -
4 tchin-tchin
-
5 à la vôtre!
(à la (bonne) vôtre!) -
6 le der des ders
1) разг. самый что ни на есть последний (о стакане вина, партии в карты, войне и др.)- Maintenant, si ça vous est égal, on va avaler le der des ders - si! C'est ma tournée - et j'irai casser la croûte... À votre bonne santé. (G. Simenon, Félicie est là.) — Теперь, если вам угодно, глотнем по последнему, - нет, нет, я угощаю, - и я пойду перекушу... Ваше здоровье.
2) (la der des ders) прост. Первая мировая война3) см. le dernier des derniers -
7 votre santé!
((à) votre santé!) -
8 comment va la santé?
нареч.общ. как ваше здоровье?Французско-русский универсальный словарь > comment va la santé?
-
9 comment va votre santé?
нареч.общ. как ваше здоровье?Французско-русский универсальный словарь > comment va votre santé?
-
10 tchin-tchin
сущ.общ. чоканье (бокалов), за ваше здоровье (произносится при чоканье) -
11 à la bonne vôtre
прил.общ. за ваше здоровье -
12 à la vôtre
прил.общ. за ваше здоровье -
13 à la vôtre!
сущ.разг. (за) ваше здоровье!, будьте здоровы! -
14 l'affaire est faite
(l'affaire est faite [или arrangée, réglée])1) дело сделано, дело улажено, дело в шляпеConvertissez-vous dès aujourd'hui; venez avec moi, et votre affaire sera bientôt faite. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Переходите сегодня же в католичество; пойдемте со мной, и ваше дело в шляпе.
Il s'était passé ce qui devait fatalement se passer. Une convocation à comparaître devant le juge d'instruction était arrivée chez les Loustie. Le père avait ouvert le courrier. - Mais l'affaire est arrangée..., s'était écrié le fils. (G. Simenon, Au bout du rouleau.) — Случилось неизбежное. Лусти получили повестку с вызовом к судебному следователю. Сам папаша Лусти вскрыл конверт. - Но ведь дело-то было улажено! - воскликнул сын.
- À la tienne, beau brun, fit Nelly. - Elle est têtue, dit l'homme. Enfin, buvons, cette affaire est réglée. (M. Orlan, Le quai des brumes.) — - За твое здоровье, красивый брюнет, - сказала Нелли. - Она упряма, - заметил мужчина. - Что ж, выпьем, ведь дело улажено.
2) по рукам, ладно, договорилисьIls se tapèrent dans la main, crachèrent de côté pour indiquer que l'affaire était faite. (G. de Maupassant, Clair de lune.) — Они ударили по рукам и сплюнули в стороны в знак того, что дело улажено.
3) разг. плохо дело, песенка спета- Parbleu! n'allez plus avant, docteur du diable! s'écria-t-il; je vois bien à votre mine que mon affaire est faite! (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — - Довольно, доктор сатаны, остановитесь! - воскликнул Жорж. - По вашему лицу я ясно вижу, что мне конец.
Dictionnaire français-russe des idiomes > l'affaire est faite
-
15 mettre à flot
(mettre [или remettre] à flot)1) снять с мели; поднять затонувшее судно2) поставить на ноги, восстановить здоровьеJe suis encore malade de fièvre; on me fait espérer que six jours de calmants me remettront à flot. (Stendhal, Lettres intimes.) — Я все еще болею лихорадкой. Меня уверяют, что неделя лечения и покоя поставит меня снова на ноги.
3) дать первый толчок, поставить на ноги, помочь сделать карьеруCastel-Bénac. - Quand je vous ai connu, en fait de standing, vous n'aviez qu'un gant, un chapeau de paille et des dettes! C'est moi qui vous ai mis à flot. (M. Pagnol, Topaze.) — Кастель-Бенак. - Когда я познакомился с вами, положение ваше было незавидное: у вас ничего не было за душой, кроме одной перчатки, соломенной шляпы и долгов. Это я дал вам первый толчок.
4) вывести из затруднительного положения, помочь выйти из затруднения- Nous avons mille francs de Léon, répondit Moranbois, c'est assez pour nous remettre à flot. (G. Sand, Pierre qui roule.) — - У нас есть еще тысяча франков Леона, - возразил Моранбуа, - этого достаточно, чтобы мы смогли опять завертеть колесо.
Cette "Opale magique", sorte d'opérette fantastique sur un livret pseudo-oriental d'Arthur Low, contribua à remettre à flot le théâtre, dont la situation était obérée. (G. Laplane, Albéniz. Sa vie, son œuvre.) — "Волшебный опал", эта фантастическая оперетта, написанная по псевдовосточному либретто Артура Лоу, помогла вывести из тупика театр, к тому времени погрязший в долгах.
См. также в других словарях:
Ваше здоровье — Устар. В старинном речевом этикете: почтительное обращение лица нижестоящего по общественному положению к лицу вышестоящему. Здесь крестьяне величают господ титлом Ваше здоровье; титло завидное, без коего все прочие ничего не значат (Пушкин.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ваше здоровье — за ваше здоровье! Пожелание быть здоровым тому, за кого поднимают тост или чокаются вином … Словарь многих выражений
за ваше здоровье! — см. ваше здоровье … Словарь многих выражений
за ваше здоровье! — сущ., кол во синонимов: 4 • прозит (2) • тост (8) • чин чин (2) • … Словарь синонимов
Пью за ваше здоровье! — всемірная формула тоста. Ср. Ihre Gesundheit! Your health! Votre santé. Vostra sanita. Ср. Propino tibi salutem (собств.) пью первый стаканъ за твое здоровье, на что слѣдуетъ отвѣтный тостъ: bene te! У Римлянъ пили три и трижды три раза (за… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Про ваше здоровье и говорить скоромно. — Про ваше здоровье и говорить скоромно. См. ЗАДОР ГУЛЬБА БЕСПУТСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЗДОРОВЬЕ — ЗДОРОВЬЕ, здоровья, мн. нет, ср. 1. Нормальное состояние правильно функционирующего, неповрежденного организма. Расстроить здоровье. Пить чье нибудь или за чье нибудь здоровье. Несокрушимое здоровье. || Состояние организма (разг.). Слабое… … Толковый словарь Ушакова
ЗДОРОВЬЕ И САМОЧУВСТВИЕ — Здоровье это эпизод между двумя болезнями. Тед Капчук Здоровый человек не тот, у которого ничего не болит, а тот, у которого каждый раз болит в другом месте. Мишель Крестьен Здоровые люди это больные, которые еще не знают об этом. Жюль Ромен Если … Сводная энциклопедия афоризмов
пью за ваше здоровье! — всемирная формула тоста Ср. Ihre Gesundheit! Your health! Votre santé. Vostra sanita. Ср. Propino tibi salutem (собств.) пью первый стакан за твое здоровье, на что следует ответный тост: bene te! У римлян пили три и трижды три раза (за здоровье… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
здоровье — я; ср. 1. Нормальное состояние организма, при котором правильно действуют все его органы. Вредно для здоровья. Забота о з. Укреплять з. Потерять з. Выпить тост за чьё л. з. З. детей. 2. Самочувствие, то или иное состояние организма. Жаловаться на … Энциклопедический словарь
здоровье — я; ср. см. тж. здоровьечко, здоровьице, здоровьишко 1) Нормальное состояние организма, при котором правильно действуют все его органы. Вредно для здоровья. Забота о здоро/вье … Словарь многих выражений